Ad-Dhariyat - The Scatterers - Die Zerstreuenden - 51:8 (Sure: 51, Vers: 8)

Sure: 51 Vers: 7Sure: 51 Vers: 9
 

Original Book

إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ

 

Bubenheim - Elyas

ihr äußert fürwahr unterschiedliche Reden.

 

Khoury

Ihr haltet unterschiedliche Reden.

 

Ahmed Ali

You are surely caught in contradictions.,

 

Ali Ünal

Surely you are in contradicting views (about the Qur’an and how to describe it).

 

Amatul Rahman Omar

That contradictory are the things you say (for your not believing in God´s word and in His Prophet),

 

Asad

Verily, [O men,] you are deeply at variance as to what to believe: 4 

 

Daryabadi

Verily ye are in a divided opinion.

 

Faridul Haque

You are indeed in different opinions regarding this Qur’an.

 

Hamid S. Aziz

Most surely you are in doctrines (opinions, teachings, ideologies) discordant (or inconsistent or contradictory),

 

Literal

That you truly are in (E) (a) different word/statement .

 

Malik

surely you contradict one another in what you say,

 

Maulana Mohammad Ali

By the heaven full of paths!

 

Muhammad Sarwar

your ideas are confused.

 

Pickthall

Lo! ye, forsooth, are of various opinion (concerning the truth).

 

Shakir

Most surely you are at variance with each other in what you say,

 

The Noble Koran

Certainly, you have different ideas (about Muhammad and the Qur'an).

 

Yusuf Ali

Truly ye are in a doctrine discordant,

 

Sure: 51 Vers: 7Sure: 51 Vers: 9